Sunday, August 31, 2008
Friday, August 29, 2008
Walk 31(2)
上次講到說這個timeout walk指南很艱深難懂
walk 31 全長23公里 建議時數是7小時(我們實際走了兩天)
難度指數是8 (最難)
我摘錄個片段給大家參考一下
31. Ignore ways off and 550 metres up this track go through the
wooden gate to the right of a metal fieldgate and walk straight
ahead uphill. After 90 metres, before getting to the top of the hill,
the path veers left towards the top of the ridge, your direction
170° initially.
看得出哪裡有問題嗎?
1. 竟然沒有地圖?!
什麼時代了 竟然有walk沒有地圖的, 但是 這就是timeout walk的特色
2. 誰曉得550公尺是多遠
3. 你不要以為wooden gate只有一個
更何況如果你已經走錯方向的話 根本就是會迷路到天昏地暗
翻譯成白話呢 就是大概類似這個樣子
(下面這個是我自己掰的 不過真實的描述也相去不遠)
出了xxx車站之後 你往你的左手邊120度看 會看到一個黃色垃圾桶,
從它的右手邊的小路穿過去後 往前走400公尺穿過一個小灌木林 .....
誰曉得垃圾桶哪一天會被挪到對面去?
不過呢 我們還是很幸運地到達了seaford
雖然途中厚顏無恥數度作弊地使用了GPS
ps. 有興趣的可以上timeout walk的網站去看一看
walk 31 全長23公里 建議時數是7小時(我們實際走了兩天)
難度指數是8 (最難)
我摘錄個片段給大家參考一下
31. Ignore ways off and 550 metres up this track go through the
wooden gate to the right of a metal fieldgate and walk straight
ahead uphill. After 90 metres, before getting to the top of the hill,
the path veers left towards the top of the ridge, your direction
170° initially.
看得出哪裡有問題嗎?
1. 竟然沒有地圖?!
什麼時代了 竟然有walk沒有地圖的, 但是 這就是timeout walk的特色
2. 誰曉得550公尺是多遠
3. 你不要以為wooden gate只有一個
更何況如果你已經走錯方向的話 根本就是會迷路到天昏地暗
翻譯成白話呢 就是大概類似這個樣子
(下面這個是我自己掰的 不過真實的描述也相去不遠)
出了xxx車站之後 你往你的左手邊120度看 會看到一個黃色垃圾桶,
從它的右手邊的小路穿過去後 往前走400公尺穿過一個小灌木林 .....
誰曉得垃圾桶哪一天會被挪到對面去?
不過呢 我們還是很幸運地到達了seaford
雖然途中厚顏無恥數度作弊地使用了GPS
ps. 有興趣的可以上timeout walk的網站去看一看
Wednesday, August 27, 2008
Friday, August 22, 2008
sleeping beauty
前天晚上我和ann去Royal Albert Hall 聽了全本的柴可夫斯基 睡美人
是由London Symphony Orchestra演奏的
去之前我一直很擔心會聽到睡著
因為手上的版本只是選輯而已
177分鐘只收錄了三十多分鐘
而且相較於柴的其他作品像是天鵝湖 胡桃鉗跟小提琴協奏曲
我實在是沒特別鍾愛睡美人
前一天晚上我還特地弄了個巴黎不曉得哪一年的芭蕾版來看
結果看到四十分鐘 公主都還沒長大 我就已經睡著了
ann就跟我說 '睡著有什麼關係 能夠舒服地睡著也是不錯地'
(果然 當天他是恍神了 不過我瞄了一下 打瞌睡的人其實不少)
Royal Alber Hall的聲音效果 真的是如傳說中的不出色
但也有可能是我買的票是最便宜的關係 (7 pounds一張 沒記錯的話)
再者 就是 London Symphony Orchestra的評價並不好
據說在歐洲固然比不上德國 維也納 比起北歐諸國也差了一段
一開始我覺得還好
但是聽到 III. Pas de caractere (Puss-in-Boots & the White Cat)這一首就聽出端倪了
(http://www.amazon.com/Tchaikovsky-Sleeping-Beauty-Suites-Ballets/dp/B000003CUG 這裡可以試聽)
弦樂的水準很顯然要比管樂好上一大截
尤其是小提琴首席 拉得相當出色
相反地管樂的部份就很不整齊
不過 在怎麼說 聽現場的效果都比CD來得好太多
相當期待另一場9/2柏林愛樂的演出
附註:
BBC PROMS的所有演出 在BBC radio3都有現場轉撥 有興趣的可以透過網路收聽
是由London Symphony Orchestra演奏的
去之前我一直很擔心會聽到睡著
因為手上的版本只是選輯而已
177分鐘只收錄了三十多分鐘
而且相較於柴的其他作品像是天鵝湖 胡桃鉗跟小提琴協奏曲
我實在是沒特別鍾愛睡美人
前一天晚上我還特地弄了個巴黎不曉得哪一年的芭蕾版來看
結果看到四十分鐘 公主都還沒長大 我就已經睡著了
ann就跟我說 '睡著有什麼關係 能夠舒服地睡著也是不錯地'
(果然 當天他是恍神了 不過我瞄了一下 打瞌睡的人其實不少)
Royal Alber Hall的聲音效果 真的是如傳說中的不出色
但也有可能是我買的票是最便宜的關係 (7 pounds一張 沒記錯的話)
再者 就是 London Symphony Orchestra的評價並不好
據說在歐洲固然比不上德國 維也納 比起北歐諸國也差了一段
一開始我覺得還好
但是聽到 III. Pas de caractere (Puss-in-Boots & the White Cat)這一首就聽出端倪了
(http://www.amazon.com/Tchaikovsky-Sleeping-Beauty-Suites-Ballets/dp/B000003CUG 這裡可以試聽)
弦樂的水準很顯然要比管樂好上一大截
尤其是小提琴首席 拉得相當出色
相反地管樂的部份就很不整齊
不過 在怎麼說 聽現場的效果都比CD來得好太多
相當期待另一場9/2柏林愛樂的演出
附註:
BBC PROMS的所有演出 在BBC radio3都有現場轉撥 有興趣的可以透過網路收聽
Wednesday, August 20, 2008
代班
我老闆又去放假了
很不幸的 我又代班了
(代班鳥事真的很多...
我都可以分好多集寫了)
他臨走前的禮拜五找我們去bar
手拿著啤酒 悠悠哉哉陳述著他的放假哲學
" 你知道嗎?
放假真的很重要
他可以調劑身心 讓心靈得到一個平衡的狀態
比如說吧 我之前整整有十個月沒放假
我身心煎熬至一個無法承受的程度"
(這絕對不是事實的 不過對外國人來說 不超過一個禮拜的leave 不叫放假)
"然後呢 我決定了
從現在開始 每隔兩個月我要強迫自己放假一次
and you know what,
since i made that decision,
i feel so~~~~~~~ good"
我實在是聽不下去了
忍不住嗆他
' 如果我剛在巴塞隆納吃了一個禮拜的海鮮 晒了一禮拜的太陽之後
才上了一個多禮拜的班
又要去東歐度假
you know what?
I will feel so~~~~ good as well"
很不幸的 我又代班了
(代班鳥事真的很多...
我都可以分好多集寫了)
他臨走前的禮拜五找我們去bar
手拿著啤酒 悠悠哉哉陳述著他的放假哲學
" 你知道嗎?
放假真的很重要
他可以調劑身心 讓心靈得到一個平衡的狀態
比如說吧 我之前整整有十個月沒放假
我身心煎熬至一個無法承受的程度"
(這絕對不是事實的 不過對外國人來說 不超過一個禮拜的leave 不叫放假)
"然後呢 我決定了
從現在開始 每隔兩個月我要強迫自己放假一次
and you know what,
since i made that decision,
i feel so~~~~~~~ good"
我實在是聽不下去了
忍不住嗆他
' 如果我剛在巴塞隆納吃了一個禮拜的海鮮 晒了一禮拜的太陽之後
才上了一個多禮拜的班
又要去東歐度假
you know what?
I will feel so~~~~ good as well"
Wednesday, August 06, 2008
next of kin
今天打電話到hostpital 辦理預約
接電話的人今天顯然心情很不好
先是電話響了好久才接
接了之後
他手上的電腦有問題 要我再繼續等
我個人不是很喜歡打這種預約電話
因為通常這些服務員的耐性都特別差
除非是他有求於你 像是要你辦信用卡
然後我跟他confirm了日期
他要我排到2個禮拜後
我倒不是嫌晚 只是那個禮拜我或許會需要到德國出差
我問他說其他時間都沒辦法了嗎
他跟我說 那就要再往後兩個禮拜
我想這樣拖下去也不是辦法 先預約再說吧
接著他要我回答一些基本資料
這裡開始我就聽不太懂了
第一個問題我以為他是問我有沒有遺傳病史
我回答說沒有
後來才想到 他問的應該是我的職業...
然後我一直分神在琢磨著 到底該不該跟他說我真正的職業是什麼
第二個問題倒是還好問地址電話
第三個問題 "who is your next of kin?"
然後我就傻掉了
靠么 next of kin是什麼東西...
我怯生生地問 "什麼是next of kin"
'就是你在英國的朋友或是親戚...'
我因為太緊張聽不懂 又問
"那是要我朋友打電話給你嗎?"
然後他又花了一番力氣解釋
我恍然大悟 給他了ann的電話
填完之後 他語帶輕蔑地說 'poor wife!'
接電話的人今天顯然心情很不好
先是電話響了好久才接
接了之後
他手上的電腦有問題 要我再繼續等
我個人不是很喜歡打這種預約電話
因為通常這些服務員的耐性都特別差
除非是他有求於你 像是要你辦信用卡
然後我跟他confirm了日期
他要我排到2個禮拜後
我倒不是嫌晚 只是那個禮拜我或許會需要到德國出差
我問他說其他時間都沒辦法了嗎
他跟我說 那就要再往後兩個禮拜
我想這樣拖下去也不是辦法 先預約再說吧
接著他要我回答一些基本資料
這裡開始我就聽不太懂了
第一個問題我以為他是問我有沒有遺傳病史
我回答說沒有
後來才想到 他問的應該是我的職業...
然後我一直分神在琢磨著 到底該不該跟他說我真正的職業是什麼
第二個問題倒是還好問地址電話
第三個問題 "who is your next of kin?"
然後我就傻掉了
靠么 next of kin是什麼東西...
我怯生生地問 "什麼是next of kin"
'就是你在英國的朋友或是親戚...'
我因為太緊張聽不懂 又問
"那是要我朋友打電話給你嗎?"
然後他又花了一番力氣解釋
我恍然大悟 給他了ann的電話
填完之後 他語帶輕蔑地說 'poor wife!'
Monday, August 04, 2008
一週年
8/1 結婚滿一週年了
我和ann買了明天les miserables的票
算是小小的慶祝一下
這一年也算得上是過得很緊湊了
8月結婚
9月底就來英國
10月找工作面試
11月上班
一開始真是對這邊的生活很不能適應
尤其是飲食和物價
上班後我一直就惦記著要再回台灣一趟
把一些該帶的東西帶來
所以不到五個月就跑回去了一趟
回來也四個月了 貌似適應多了
至少不那麼常夢見又回到台灣
或者是正要去台北哪間餐廳的路上
前兩天 我表妹也來到倫敦了
他申請上了倫大
這兩天有時候會到我們家作客
聽說我們要去看les mis 興奮地尖叫著說她也好想去看
事後 我頗有感慨地對ann說
看到她 我就想到我們剛來的時候
當時連肉都捨不得買 連洗碗精差個20p都要考慮很久
我又何嘗不想可以到倫敦的第一天就和同學去Clarks買鞋子
第二天就張羅著去看musical?
而當初我姑姑對我們的婚事以及來英國可說是極力反對
可沒想到 這回竟然他女兒飛到了這來跟我們做了鄰居
你難道能不說是 世事難料嗎?
正所謂 世事如棋 乾坤莫測 笑盡英雄啊
我和ann買了明天les miserables的票
算是小小的慶祝一下
這一年也算得上是過得很緊湊了
8月結婚
9月底就來英國
10月找工作面試
11月上班
一開始真是對這邊的生活很不能適應
尤其是飲食和物價
上班後我一直就惦記著要再回台灣一趟
把一些該帶的東西帶來
所以不到五個月就跑回去了一趟
回來也四個月了 貌似適應多了
至少不那麼常夢見又回到台灣
或者是正要去台北哪間餐廳的路上
前兩天 我表妹也來到倫敦了
他申請上了倫大
這兩天有時候會到我們家作客
聽說我們要去看les mis 興奮地尖叫著說她也好想去看
事後 我頗有感慨地對ann說
看到她 我就想到我們剛來的時候
當時連肉都捨不得買 連洗碗精差個20p都要考慮很久
我又何嘗不想可以到倫敦的第一天就和同學去Clarks買鞋子
第二天就張羅著去看musical?
而當初我姑姑對我們的婚事以及來英國可說是極力反對
可沒想到 這回竟然他女兒飛到了這來跟我們做了鄰居
你難道能不說是 世事難料嗎?
正所謂 世事如棋 乾坤莫測 笑盡英雄啊
Friday, August 01, 2008
代班
老闆放長假去
臨走前交代要我代班
然後是無止盡的惡夢
第一是要幫他開會
第二是寫report
第三是要是 要協助印度新人答馬同學
開會很痛苦
因為一來是要管理進度
二來英文又很差
然後要還催third party交東西
偏偏對方又是個慢郎中 什麼都說好 可是卻一而再再而三的delay
然後寫report也是
原本我老闆體恤我英文不好 很少要我寫報告
都是我口頭跟他講 然後他再彙整上去
可是現在 別說寫報告
我連問題是什麼都看不太懂了
加上這個禮拜事情又忙 該看的沒時間看
所以就是
--> 問題看不懂 + 內容不了解 + 英文掰不出來
每次寫報告 我就覺得頭腦快爆炸了
你不如直接殺了我還痛快點
至於管理新人 那是我最大的痛苦來源
本來呢 我老闆是要我oversee就好
意思是從旁監督協助 別自己動手
結果事與願違
該怎麼說呢
他很聰明 也不是不曉得怎麼做 做的也不是不好
但是就是很散漫 又很有自己的主見
我說要往東他偏偏就要往西
進度已經嚴重落後 又不加班
我本來想要念他的
後來聽到他貌似在跟同事抱怨說我很煩人, 而且什麼都不會
昨天我就把他的東西接手過來自己做
經過一天的努力 總算是在這個禮拜結束前交出點東西
(突然覺得他該不會是刻意在激我 要我幫他做吧)
值得慶幸的是是今天是代班的最後一天
突然覺得 可以單純當一個工程師真好
臨走前交代要我代班
然後是無止盡的惡夢
第一是要幫他開會
第二是寫report
第三是要是 要協助印度新人答馬同學
開會很痛苦
因為一來是要管理進度
二來英文又很差
然後要還催third party交東西
偏偏對方又是個慢郎中 什麼都說好 可是卻一而再再而三的delay
然後寫report也是
原本我老闆體恤我英文不好 很少要我寫報告
都是我口頭跟他講 然後他再彙整上去
可是現在 別說寫報告
我連問題是什麼都看不太懂了
加上這個禮拜事情又忙 該看的沒時間看
所以就是
--> 問題看不懂 + 內容不了解 + 英文掰不出來
每次寫報告 我就覺得頭腦快爆炸了
你不如直接殺了我還痛快點
至於管理新人 那是我最大的痛苦來源
本來呢 我老闆是要我oversee就好
意思是從旁監督協助 別自己動手
結果事與願違
該怎麼說呢
他很聰明 也不是不曉得怎麼做 做的也不是不好
但是就是很散漫 又很有自己的主見
我說要往東他偏偏就要往西
進度已經嚴重落後 又不加班
我本來想要念他的
後來聽到他貌似在跟同事抱怨說我很煩人, 而且什麼都不會
昨天我就把他的東西接手過來自己做
經過一天的努力 總算是在這個禮拜結束前交出點東西
(突然覺得他該不會是刻意在激我 要我幫他做吧)
值得慶幸的是是今天是代班的最後一天
突然覺得 可以單純當一個工程師真好